Ugrás a tartalomhoz Lépj a menübe
 


MUZSAY ANDRÁS

Muzsay Andrással   az Amfora Üvegért Vállalat Izabella utcai pince helyiségében találkoztam először és egészen haláláig megmaradt a kapcsolatunk.Itt bontogatta szárnyait a hazai folk, county, bluegrass és a blues zene .Nagyra tartotta Pete Seegerhez fűződő kapcsolatomat és a bendzsó játékomat.Remek fordításokkal járult a műfaj megismeréséhez, hisz a szocialista hazában kevesen beszéltek angolul. Egészen kiváló előadó művész volt, majd a hazai country világából kivonult. Sajnálatos betegsége nem rég halálához vezetett. Nyugodjon békében!

 
 
 
 

Dalszöveg

Csend kicsi bébi
 
Csitt kicsi bébi, figyeld a szót,
papa vesz majd néked egy kis rigót.
Hogyha a kis rigó nem csicsereg,
papa vesz majd néked egy ékkövet.

Hogyha az ékkő eltörött,
papa vesz majd néked egy kis tükröt.
Hogyha a kis tükör elrepedt,
papa vesz majd néked egy szekeret.

Hogyha a szekér távol járt,
papa vesz majd néked egy báránykát.
Hogyha a kis bari sokat ugrál,
papa vesz majd néked egy Buksi kutyát.

Hogyha a Buksi kutya szót fogad,
papa vesz majd néked egy kis lovat.
Ám de a kis ló is aludni tér,
aludj el hát édes kicsi bébi ezért!
 
 
 
Ohio
 
 
Dalszöveg
Ott születtem én, hol kék az ég,
Hol kék az ég, hív a messzeség
Vár ránk a part, hív a nagy folyó,
Csobban a víz, hív az Ohio.

Megkértem őt, szép kedvesen
Jöjjön velem, sétáljon velem
Vár ránk a part, hív a nagy folyó
Csobban a víz, hív az Ohio

Megmondtam én, enyém leszel
És többé már, senki nem ölel
Vár ránk a part, hív a nagy folyó
Csobban a víz, hív az Ohio

És amint ott átöleltem
A késemet nekiszegeztem
Felkiáltott, kérlek ne ölj meg
A halálba ne küldj engem el

Éjfél után mentem haza
Jajj mit tettem, ó, én ostoba
Megöltem őt, akit szerettem
Mert nem kellett, ó a szerelmem
 
 
Csengőszó
 
 
Dalszöveg
Szikrázik a hó, nevetésünk messze száll
És a kiscsikó a szánnal meg sem áll
Tág a lélek itt, akár a láthatár
S jókedvünknek hangjait a szél is tudja már

R: Csengő szól, csengő szól, cseng és bong az út
Kis szánunkkal a csengős csikó nagy vidáman fut
Csengő szól, csengő szól, cseng és bong az út
Kis szánunkkal a csengős csikó nagy vidáman fut

Volt egy kisleány, nagyon megtetszett nekem
Gondoltam hogy elhívom, hogy szánkózzék velem
Repült velünk a szán, de úgy rendeltetett
Hogy jött egy csúfos hókupac és jól leégetett

Ha mindent hó takar, és ifjú vagy komám
Csak fogjál be hamar hisz vár reánk a szán
És hívd a lányokat, aztán nyomás, gyerünk
Hadd hallgassák majd jó sokan jókedvű énekünk
 
 

Bemutatás:

Gitáros-énekes előadóművész, zeneszerző, szövegíró, ismert dalok fordítója. (Paff, a bűvös sárkány, Ohio, Csengőszó, Csitt, kicsi bébi, A nagyi dunnája, Hudson folyó hátán, Fújja már a szél, Ott lenn, a folyónál, A hobók altatódala, Hová tűnt a sok virág? stb.) 1992-ben két kazettája jelent meg A hobók altatódala folk & coutntry, és az Üdvözlégy, Uram! spirituálé és gospel zenei anyaggal.

Biográfia:

1946-ban születtem Budapesten, az Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Karán szereztem magyar-orosz tanári diplomát. 1967 óta foglalkozom a zenével. 1969-ben, a Salgótarjáni Amatőr Fesztivál kategóriagyőzteseként sokeres ORI és Filharmónia vizsgát tettem, azóta vagyok hivatásos előadóművész. Írtam dalokat, megzenésítettem verseket, és több száz külföldi, főleg angol, amerikai, ír, skót dalt fordítottam és hoztam be az országba. 25 éven át jártam az országot a műsoraimmal, több mint 3000 önálló fellépést teljesítve. Fordításaimból több zenekar és előadó tűzött műsorára számokat, és vett lemezre (100 Folk Celsius, Bojtorján, Új Bojtorján stb. - sajnos sokszor pontatlan szöveggel. 1992-ben kiadtam két műsoros kazettát, majd visszavonultam a nyilvános fellépésektől, és figyelmemet azóta egy másik tanult szakmámnak, az újságírásnak szentelem.
 
 
 
 
 

A búcsúzás honlapja.
 

Fényképek